2018-05-22

Japanese Lesson with Yukki 3 数え方 The way of counting in Japanese

ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ、いつつ、むっつ、ななつ、やっつ、ここのつ、とお・・・
一個、二個、三個、四個、五個、六個、七個、八個、九個、十個・・・
一枚、二枚、三枚、四枚、五枚、六枚、七枚、八枚、九枚、十枚・・・
🙀🙀🙀

hitotsu, futastu, mittsu, yottsu, itsutsu, muttsu, nanatsu, yattsu, kokonotsu, too ...
ikko, niko, sanko, yonko, goko, rokko, nanako, hakko, kyuuko, jukko ...
ichimai, nimai, sanmai, yonmai, gomai, rokumai, nanamai, hachimai, kyuumai, juumai ...

日本語の数え方はとてつもなく複雑ですね。
モノによっていちいち数え方が変わります。
ネイティブ・スピーカーでない限り、この数の数え方は、漢字を覚えることより難しいかもしれません。

The way of counting in Japanese is dreadfully complicated, isn't it?
It changes by each item.
It can be more difficult learning how to count things in Japanese than learning kanjis, if you are not a Japanese native speaker.

でも、ほんの少し、この複雑極まりない日本語の数の数え方の世界を覗いてみましょうか。

But, just a little bit, shall we take a look into the world of this counting labylinth 😝

お酒:一杯、二杯、三杯、四杯、五杯、六杯、七杯、八杯、九杯、酔っ払い・・・😵
人:一人、二人、三人、四人、五人、六人、七人、八人、九人、住人・・・あれ?
にゃんこ:1にゃん、2にゃん、3にゃん、4にゃん、5にゃん、6にゃん、7にゃん、8にゃん、9にゃん、10にゃん 😺😸😹
本:1本、2本、3本、4本、・・・じゃないですねぇ~~、さて、正解は??

O-sake: ippai, nihai, sanbai, yonhai, gohai, roppai, nanahai, happai, kyuuhai, yopparai ...
hito: hitori, futari, sannin, yonin, gonin, rokunin, shichinin, hachinin, kunin, juunin... ooops!
Nyanko: ichinyan, ninyan, sannyan, yonyan, gonyan, rokunyan, shichinyan, hachinyan, kyuunyan, juunyan
hon: ippon, nihon, sanbon, yonhon, ... folse ..., well,, how is the correct way to count books???

2018-05-03

NipponCon Workshop 2018 „Onomatopoesie" unique Japanischkurs

NipponCon Workshop „Onomatopoesie/Onomatopöie“
Die Nippon Con 2018 ist abgesagt, deshalb findet dieser Workshop auch nicht statt.😿
Alternative..?
Vielleicht.. 😺

日本語の大きな特徴の一つとしてオノマトペが挙げられます
通常の会話などに使われる言葉の1/5以上がオノマトペであると言われています

„Onomatopoesie“ ist eine der wichtigsten Eigenschaft der japanischen Sprache.
Mehr als 1/5 der im alltäglichen Sprachgebrauch verwendeten Umgangsformen verwendet „Onomatopoesie“.

マンガでおなじみのキラキラ」「ニコニコ」「ドキドキ」「ザーザー」「ドバッなどの表現だけで状態や感情が感覚的ダイレクトに伝えられます
このオノマトペには大きく分けて(種類)「擬音語」「擬態語」があります

Mittels „Onomatopoesie“ können Zustände oder Gefühle direkt übermittelt werden, zum Beispiel „kirakira“ , „nikoniko“, „dokidoki“, „zaazaa“, „doba
tt“
„Onomatopoesie“ lässt sich in zwei Gruppen unterteilen: „Giongo / Klangnachahmende Ausdrucksform“ und „Gitaigo / Mimetische Ausdrucksform“ Ausrucksformen.

「擬音語」とは聴覚で感じられる音を発音できる文字に置き換えたものです。「トントン」「カンカン」「コケコッコー」「にゃーにゃ―」「ギャーギャーなど
„Giongo/Klangnachahmende Ausdrucksform“: Es wird der wahrgenommene Klang in Worte gefasst.
ZB: „tonton“, „kokekokkoo“, „nyaanyaa“, „gyaagyaa“.
「擬態語」とは、「音」のないモノや状態を発音できる文字で表現したものです
例えば視覚的なキラキラ」「ピカッなど
触覚的なものは、「サラサラ」「ベタベタなど
気持ちを表すイライラ」「ワクワクなどの類もあります
„Gitaigo/Mimetische Ausdrucksform“: Objekte oder Zustände die im Allgemeinen nicht hörbar sind, werden ihrer Form nach interpretiert. Dazu gibt es unter anderem

Anschaulich (visual, optisch): „kirakira“, „pikatt“
Tastempfindlich (tactile sense): „sarasara“, „betabeta“
Gefühlsausdruck: „iraira“, „wakuwaku“

ついでに痛みを表す表現としてキリキリ」「ズキズキ」「ヒリヒリ」「ジンジン」「ズキンズキン」「ビリビリ」「チクチク」「ガンガン」など。
Dazu gehören auch Empfindungen von Schmerzen, wie „kirikiri“, zukizuki“, „hirihiri“, „jinjin“, „zukinzukin“, „biribiri“, chikuchiku“, „gangan“ etc.
とがったもので刺すような痛みが何度も襲ってくると言わなくとも、「キリキリ痛むだけでどのような痛みかが伝わります

Statt „Ein stechender Stich trifft mich
wiederholt.“ genügt es einfach „kirikiri“ zu sagen um die Form des empfundenen Schmerzes zu vermitteln.
このワークショップではこんな便利なオノマトペのいくつかをご紹介します。
In diesem Workshop werden wir uns diese Umgangsformen genauer ansehen.
これで、日本語のマンガやアニメも翻訳なしでそのままわかるようになりますよ
Das Erkennen von Onomatopoesie hilft, selbst ohne weitere Kenntnisse der japanischen Sprache, Situationen besser zu verstehen und in Kontext zu setzen.

2018-04-24

最近観たアニメ2018春 Anime 2018 Spring

「正解するカド」

第0話:「0」の示す通り鑑賞には最後の数分まで忍耐がいる。が最後の数分のおかげでカドの世界に引きずり込まれ、第1話、2話、、、と続きが待ち切れなくなる。が、第9話あたりでこけ出し、最終回でコテンパンにしらけさせられる。絵がとても凝っていて特に主人公のザシュニナが特別美しくザシュニナを見られるだけでもいい気分になれる、が、最終回はザシュニナの美しさを差し引いても耐えがたい。第9話から最終回なんとかしてくれればMy Favorite候補アニメ。


「オーバーロード」

ログホライゾンとかSword Art Onlineとかのたぐいのゲームの世界の物語。だが、ゲームの世界だけに留まってるので話がスッキリしてる。しかも、主人公はとことん強く絶対にやられない。適当にエロかったりギャグだったりアクションもいい感じでキャラもまあまあ。主人公の骸骨が私的にはとても残念。せっかくなら長髪のイケメンにしたいところ。でもあの骸骨ってところが、えぐいとかブサイとか評価がつけられないというのも狙いなのかも。。


「魔法使いの嫁」

現在ハマり中。絵がきれい。夏目友人帳に似た雰囲気かも。主人公のちせちゃんがイマイチインパクトに欠けるデザインだけど、まあかわいい。暗い少女時代を過ごしてきたからあんな感じでピッタリなのかも。これの「魔法使い」さんもガイコツさん。またガイコツかよとがっかりしていたら、3話ぐらいでイケメンになっていた。そのままイケメンでいろよ、です。ドラゴン管理の「いたずらじじい」がいいね~。


2018-04-17

たまご焼きの作り方 How to cook Tamagoyaki

たまご焼き
(厚焼きたまご/ロールたまご)の作り方

How to make Tamagoyaki
(Atsuyaki tamago/roll tamago)

たまごを3個でやってみましょう。
Let's try with 3 tamagos

たまご3個を割ってぐちゃぐちゃします。
break the tamagos and do "guchagucha".
ダシを少し(ティースプーンに1杯ぐらい)、
みりんをたらーっと、しょうゆをさーっと、
塩とさとうをちょっと入れて、またぐちゃぐちゃします。
Put dashi a little, mirin "taraaa", "Soysauce "saaaaa", solt and sugar a little
お好みでミルクを大きいスプーンに1-3杯ぐらい入れてもいいです。
You can put milk if you like as well.

熱くしたフライパンに油(ヒマワリか植物油)かバターを入れます。
Put sunflower or vegetable oil or butter into a heated frying pan.

ぐちゃぐちゃに混ぜたたまごを1/4か1/3ぐらい入れます。
火の加減は中火ぐらいがいいです。
put 1/4 or 1/3 "guchagucha" tamagos
with middle heat

半分以上固まってきたら端からぐるぐる巻いて行きます。
when more than the half tamagos getting hard, roll it from the edge "guruguru".

フライパンにまた油かバターをちょっと入れます。
残ったたまごの半分ぐらいを入れて、初めに巻いたたまごにかぶせるように巻きます。
put oil or butter again then put about a half of tamgo left over, cover the first roll-tamago and roll them together.

巻き終わったら、同じことを繰り返して出来上がり。
いただきまーーす🍱
repeat it and dekimashita.

Youtubeにいいビデオがありました。参考にしてね。(for example)

https://www.youtube.com/watch?v=SGzcLhhYWKc

ところで、たまごは漢字で「卵」または「玉子」と、そしてカタカナやひらがなでも書かれています。🐣

2018-04-12

正解するカド 一気見した

「わたしと一緒に異方へ行かないか・・・」「行く行く!」


妹さんお勧めの「正解するカド」チラ見のつもりがハマって一気見してまった~。
9話あたりまでは「おおっ、おおっ」という続きが待ち切れない展開だったが
「最後でコケる」と警告が多く、覚悟していたにも関わらず・・・
マジにあの終わり方はないだろ~~!!😱
消化不良起こすじゃんか~~
ザシュニナさんと真道さんは😍になるべきどあ~~
ザシュニナの恋敵つかいさらかはキャラデザインはまーまーだが、
なんか、どっかにもいたキャラ、、、
SAOのアスナだ、やたらムカつく💢
ついでに思い出した
あのへーへーぼんぼんのキリトがなんであんなにモテるんだ~

とにかく「続章」とか「タイムスリップ」とかで
ザシュニナと真道さんのラブラブヴァージョン出ないかな・・・